Thursday, November 26

The RAE asks that the “Celaá law” does not call into question the use of Spanish in any territory of the State




They say that the Royal Spanish Academy (RAE) is something like the Vatican of the Spanish language. Its purpose is to care for the language, and for that very reason, it succeeded last night, on the day the controversial “Celaá Law” was voted in Congress, to approve a consensus document in defense of the role of Spanish in our society. Under the title “Statement from the Royal Spanish Academy on education in Spanish in bilingual autonomous communities”, the plenary session of the Academy affirms that its attention is focused on “the details that concern the use of the Spanish language at various levels of education.”

In a cold and diplomatic tone, the text of the academics makes striking arguments for those who know how to understand: «The legislator shall not deviate from the protection that article 3 of the Constitution it dispenses with Spanish as the official language of the State that all Spaniards have the duty to know and the right to use, ”asserts the text, which here sounds like a subtle and Vatican raiding the uncouth political debate on the schisms of our common language.

Incalculable value

For the RAE, the «main concern is that the future legal text does not call into question the use of Spanish in any territory of the State nor does it promote obstacles so that citizens can be educated in their mother tongue and gain access to science and culture through it, or, in general, to the multiple developments of thought that educational work implies, “that is, as a vehicular language, the crux of the matter, since this role has been eliminated from the legal text.

The Academy underlines the universality of a community of 600 million competent speakers – more than 485 million as their mother tongue. «This circumstance makes to Spanish in an invaluable asset, which is the common heritage of nations and peoples that they use it as a language of communication and teaching, and obliges all governments, especially that of Spain, to guarantee its knowledge and free use “, they emphasize.

They review in the document the weight of the own work of the group of the Language Academies of the world, especially the RAE, “in favor of the unity of Spanish, its care and its strength.” This spiritual power is invoked because, “given the importance of Spanish for our nation As an official language, and the protection duties imposed by the Constitution, the Royal Spanish Academy, without prejudice to the final critical analysis that may be appropriate, is made available to the Government and the legislator to provide the advice deemed necessary».

In the subtle language of scholars, this could be said to establish the lack or the striking limitation of the advice received by the legislator for a law that is born without consensus and therefore without a future, but with a context of pacts with pro-independence forces to square certain majorities. or budgets.

The plea warns of the dangers that underlie attacks on bilingualism. Some academics, like Mario Vargas Llosa, expressed their desire for greater force and more reflections, to have approved the text before the debates in Congress. The day before yesterday the Nobel Prize called the question of eliminating the vehicular character of Spanish as “limitless idiocy.”

“Limitless idiocy”

The plea, serious and documented like all the works of the RAE, It is a reference that, albeit indirectly, warns of the dangers that lie in attempting to attack bilingualism by way of concessions at school to the programs of the pro-independence parties that want to corner Spanish for total immersion. Mario Vargas Llosa already advanced yesterday his hope that the RAE would be forceful in the face of this “limitless idiocy.”

On Wednesday, Mario Vargas Llosa did not hesitate to make his opinion public on the matter. “I think The RAE must pronounce itself in a very categorical way without getting into petty politics who are behind this suspension of the Spanish language in an education law, “said the Nobel Prize winner from Arequipa during the presentation of his” Complete Sobras “(Triacastela). And he went further by defining as “limitless idiocy” the initiative of the Minister of Education that has received minimal support in Congress and that has once again divided the political forces by their attacks on both the language of all The use of which is defended as a duty of all in the Constitution as well as concerted teaching, among other issues.

The debate in the academic plenary session has lasted until almost 11 o’clock at night, the time at which the final drafting of the statement is scheduled. The RAE has never stopped repeating that the idea of ​​the statement was to defend “the importance of Spanish” and not so much to attack the Government’s educational reform, which was approved yesterday in Congress by 178 votes in favor, 147 against and 17 abstentions. The debate moved between these points of view.

García Montero: “The law is not a problem”

Luis García Montero, director of the Instituto Cervantes, the other great institution that watches over Spanish in the world, assured ABC that the Celaá Law will not change the situation of Spanish in Spain. «I believe that this law is not going to pose any problem for Spanish. The political problems come from before this law. The Spanish Constitution has a very clear article that talks about the obligation and the right of all Spaniards to know the Spanish language. It is an item that is not touched and that nobody is touching. After the different policies that each autonomy wants to do around their language … The truth is that they are responsibility of those autonomies, “he asserted.

He also stressed his defense of bilingualism, which in his opinion is one of the great riches of this country: «What we insist both in the United States and in the Balearic Islands as well as in Catalonia is that hopefully societies realize the wealth that is bilingualism (…) It certainly seems to me an impoverishment of Catalan society that being bilingual and having the world’s second language as their own, because whoever wants to reject it is doing a lot of damage to Catalonia».

See them

style="display:block" data-ad-client="ca-pub-3066188993566428" data-ad-slot="4073357244" data-ad-format="auto" data-full-width-responsive="true">

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *